Zunibal-admin

Zunibal a participé à la Conférence mondiale sur le thon « Vigo 2015 »

  Zunibal a participé à la Conférence mondiale sur le thon « Vigo 2015 », tenue le 7 et 8 septembre. L’un des principaux sujets abordés était le besoin d’appliquer à toute la chaîne du thon le principe de « durabilité », étant donné qu’il est essentiel pour l’avenir du secteur et des ressources d’assurer une bonne mise en …

Zunibal a participé à la Conférence mondiale sur le thon « Vigo 2015 » Read More »

자이 알라이(Jai Alai) 진수

자이 알라이(Jai Alai) 진수 [wpse_leading]3월 7일 토요일, 바스크 자마코나(Basque Zamakona) 조선소는 최근 건조된 자이 알라이(JAI ALAI) 선박을 선박 운영사인 이체바스타(Echebastar)에게 전달했습니다.[/wpse_leading] “자이 알라이(JAI ALAI)”는 길이가 거의 90m에 달하는, 이자로(Izaro)의 자매 참치 냉동선입니다. 이전의 이체바스타(Echebastar)선과 같이, 함선의 상부 구조 및 알루미늄 다리로, 급속냉동 터널과 의도하지 않은 어획물을 살아있는 상태로 바다로 돌려보내는 어획물 분리 시스템과 같은 최신 …

자이 알라이(Jai Alai) 진수 Read More »

최초 자연친화적으로 설계된 부이

UNE-EN ISO 14006 기준에 부합하는 최초 친환경 부이, 투나발 7과 주니 7 [wpse_leading]저희는 환경에 미치는 영향을 줄이기 위해, 고객들에게 친환경으로 제작된 참치 어획용 위성 부이를 최초로 제공한 회사입니다. 하나의 주요한 진전으로, 새로운 재료를 찾는 지속적인 노력과 환경적 측면에서 증가하는 더 까다로운 요구사항을 예측하는데 집중을한 결과. 지난 10월, 친환경 설계에 관한 UNE-EN ISO14006:2011 기준 요구사항을 기반으로 …

최초 자연친화적으로 설계된 부이 Read More »

Jai Alai 的下水典禮

Jai Alai 的下水典禮 [wpse_leading]於3月7日, 星期六, 巴斯克Zamakona船廠交付了剛剛建成的 “JAI ALAI” 號給Echebastar船公司.[/wpse_leading]     “JAI ALAI” 是Izaro冷凍鮪魚船的姊妹船, 將近90米的長度. 如同之前的Echebastar船隻, 它是以尖端技術製造, 其中的上層的構造和鋁橋, 急速冷凍的隧道和新捕獲到魚的分離系統, 會將不需要的活魚返回大海. ZUNIBAL以嘉賓的身份出席了該船隻的揭幕和洗禮典禮, 因為我們以協助捕撈鮪魚的話電子設備安裝者的身份參加. 祝新的鮪魚船好運, 快樂的捕魚!

第一個環保設計的浮標

Tunabal 7和Zuni 7浮標, 它們是第一顆根據UNE-EN ISO14006標準的環保設計浮標 [wpse_leading]Somos l我們是這個領域中的第一間為客戶提供針對鮪魚捕撈的, 有環保設計以減少對環境的影響的衛星浮標的公司. 一個重要的進步, 這是不斷努力尋求新材料和著重在提前考慮到在環境方面越來越苛刻的需求的成果. 這項工作在十月的時候得到了回報, 我們成功的通過了根據UNE-EN ISO14006: 2011生態設計標準認證要求的外部審計.[/wpse_leading] 我們已經推出了生態設計作為一個管理系統, 從而建立一個環境改善的戰略以及透過設備整個生命週期來設計和研發. 這意味著我們正在研發我們的設備的時候, 在所有的產品的生命週期相關的階段我們都會考慮到最顯著的環境因素, 從材料的提取到設備變成廢物的壽命結束為止. 因此, 我們確定了設備的各方面都不可能對於環境有顯著的影響. 這個生態創新的方法為我們的提供了三大優勢, 我們將它們應用在我們的產品和我們的工作上: 我們將我們的產品對於環境的影響降到最低. 我們預先考慮到了在環境方面要求越來越高的法律要求. 我們尋找新的 焦點來實現新的技術和材料, 提高產品及其工序的環保特性. 生態設計的認證加入了我們已擁有的品質ISO9001和環境認證ISO14001, 這證實了我們對於研發對於環境友善的產品來確保鮪魚資源, 捕撈和海洋業的永續性開發的承諾.

Zunibal participe au baptême du thonier Euskadi Alai

Zunibal participe au baptême du thonier Euskadi Alai [wpse_leading]Samedi 25 juillet dernier, le chantier naval basque Zamakona a livré le navire « EUSKADI ALAI », récemment construit, au groupe de pêcherie Echebastar.[/wpse_leading] L’ « EUSKADI ALAI » est un thonier surgélateur, identique au Jai Alai, de 90 mètres de longueur et d’une capacité de cuves …

Zunibal participe au baptême du thonier Euskadi Alai Read More »

ZUNIBAL obtient le label de Pyme Innovadora (PME Innovante)

ZUNIBAL obtient le label de Pyme Innovadora (PME Innovante) [wpse_leading]Nous sommes fiers de vous annoncer que Zunibal a obtenu le label de Pyme Innovadora (PME Innovante) en reconnaissance des efforts déployés par notre société en matière de recherche et d’innovation dans le secteur marin et de la pêche.pyme (PME)[/wpse_leading] Pour être une Pyme Innovadora (PME …

ZUNIBAL obtient le label de Pyme Innovadora (PME Innovante) Read More »

Zunibal at the blessing of the Euskadi Alai tuna fishing boat

Zunibal at the blessing of the Euskadi Alai tuna fishing boat [wpse_leading]On Saturday 25th July the Basque country shipyard Zamakona, delivered the recently built “EUSKADI ALAI” to the Echebastar ship-owning group.[/wpse_leading] The “EUSKADI ALAI” freezer tuna fishing boat is the twin of the Jai Alai, of 90 metres length and 1,900-m3 capacity of vats. Like …

Zunibal at the blessing of the Euskadi Alai tuna fishing boat Read More »